Multilingual Legitimacy in Japanese Eikaiwa: A Conceptual Framework for Teacher Authority

Authors

  • Robert G. Arrogante University of Perpetual Help System, DALTA, Philippines

DOI:

https://doi.org/10.64612/ijiv.v1i5.42

Keywords:

Language education, Multilingual pedagogy, Eikaiwa

Abstract

Native English-speaking teachers (NESTs) have often been preferred over non-native English-speaking teachers (NNESTs) in English language instruction. In Japan's Eikaiwa business, which is made up of private, commercial English conversation schools, this bias is kept alive by marketing and hiring methods that correlate nativeness to teaching excellence.   This conceptual paper introduces the Multilingual Legitimacy Framework (MLF) to challenge existing norms in Teaching English as an International Language (TEIL) classroom. The MLF says that legitimacy comes from three things: language skills, teaching experience, and the ability to work with people from other cultures.  Identity affirmation, educational impact, and institutional recognition trigger these.   It shifts the foundation of authority from native speakers to multilingual and intercultural individuals, establishing a more equitable framework for NNESTs.   The framework improves Norton's dynamic view of how to identify language teachers and adds TEIL ideas to Eikaiwa's consumer-oriented setting, which makes Moussu and Llurda's NNEST legitimacy model more complete.   In reality, it aids in the development of educators and the transformation of institutions, while also laying the groundwork for subsequent research on multilingual identity and worldwide English Language Teaching policy. 

References

Adalta, F. and Arsyad, S. (2023). Native-speakerism ideology among EFL students in English language learning and teaching: a survey study. Journal of English for Specific Purposes in Indonesia, 2(2), 108-114. https://doi.org/10.33369/espindonesia.v2i2.28051

Altarawneh, M. (2023). Native-speakerism in the EFL job market: A corpus-based study of teaching advertisements, 105-116. https://doi.org/10.24086/iclangedu2023/paper.947

Anchimbe, E. (2006). The native-speaker fever in English language teaching (ELT): Pitting pedagogical competence against historical origin. Linguistik Online, 26(1). https://doi.org/10.13092/lo.26.618

Asanti, C. and Sudirman, E. (2020). The right to speak or speak it right: Teaching English speaking in the Indonesian EFL context. Calls (Journal of Culture Arts Literature and Linguistics), 6(1), 99. https://doi.org/10.30872/calls.v6i1.1932

Aviña, V. (2024). EFL learners’ perceptions about the challenges implied in learning native pronunciation in Guanajuato. Open Journal for Studies in Linguistics, 7(2), 41-58. https://doi.org/0.32591/coas.ojsl.0702.01041p

Calafato, R. (2021). “I feel like it’s giving me a lot as a language teacher to be a learner myself”: Factors affecting the implementation of a multilingual pedagogy as reported by teachers of diverse languages. Studies in Second Language Learning and Teaching, 11(4), 579-606. https://doi.org10.14746/ssllt.2021.11.4.5

Chapman, L., Morris, C., & Green, K. (2021). Supporting practitioner inquiry in teacher education: opportunities and challenges in ESOL contexts. Gatesol Journal, 31(1). https://doi.org/10.52242/gatesol.116

Christensson, J. (2018). ‘This is where my inner history teacher appears’: A methodological approach to analysing student teachers’ professional identity in interaction. Classroom Discourse, 10(2), 168-187. https://doi.org/10.1080/19463014.2018.1530685

Coşkun, A. (2015). Native speakers as teachers in Turkey: Non - native pre - service English teachers’ reactions to a nation - wide project. The Qualitative Report. https://doi.org/10.46743/2160-3715/2013.1489

Costa, P. and Norton, B. (2017). Introduction: Identity, transdisciplinarity, and the good language teacher. Modern Language Journal, 101(S1), 3–14. https://doi.org/10.1111/modl.12368

Dagenais, D. (2012). Identities and language teaching in classrooms. https://doi.org/10.1002/9781405198431.wbeal0520

Dimitrieska, V. (2023). Language teacher identity in TESOL, teacher education, and practice as identity work. International Journal of Literacy Culture and Language Education, 4, 86–89. https://doi.org/10.14434/ijlcle.v4i.35754

Gao, F. (2012). Teacher identity, teaching vision, and Chinese language education for South Asian students in Hong Kong. Teachers and Teaching, 18(1), 89–99. https://doi.org/10.1080/13540602.2011.622558

Gort, M. and Hamm‐Rodríguez, M. (2022). Centering language and communicative purpose in writing instruction for bi/multilingual learners. The Reading Teacher, 75(6), 693-706. https://doi.org/10.1002/trtr.2098

Hedman, C. and Magnusson, U. (2022). Adjusting to linguistic diversity in a primary school through relational agency and expertise: A mother-tongue teacher team’s perspective. Multilingua, 42(1), 139–164. https://doi.org/10.1515/multi-2021-0070

Hino, N. (2021). Language education from a post-native-speakerist perspective: The case of English as an international language. Russian Journal of Linguistics, 25(2), 528–545. https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-2-528-545

Hiratsuka, T., Nall, M., & Castellano, J. (2023). Shifting from native-speakerism to trans-speakerism: A trioethnography of language teachers in Japan. Teaching English as a Second or Foreign Language--Tesl-Ej, 27(1). https://doi.org/10.55593/ej.27105a9

Ito, Y. (2019). Japanese EFL learners’ perceptions of different accents in spoken English. Australian Journal of Applied Linguistics, 2(2), 61–82. https://doi.org/10.29140/ajal.v2n2.160

Kang, H. (2024). Language teacher agency and identity in internationalized higher education: An ecological perspective. International Journal of Applied Linguistics, 35(2), 555-565. https://doi.org/10.1111/ijal.12639

Kanno, Y. & Stuart, C. (2011). Learning to become a second language teacher: Identities-in-practice. Modern Language Journal, 95(2), 236–252. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2011.01178.x

Kayi‐Aydar, H. (2019). Language teacher identity. Language Teaching, 52(3), 281-295. https://doi.org/10.1017/s0261444819000223

Kayi‐Aydar, H. and Green‐Eneix, C. (2019). Shared identities through translanguaging practices in the multilingual mariachi classroom. TESOL Journal, 10(4). https://doi.org/10.1002/tesj.502

Kiramba, L. & Harris, V. (2018). Navigating authoritative discourses in a multilingual classroom: conversations with policy and practice. TESOL Quarterly, 53(2), 456–481. https://doi.org/10.1002/tesq.493

Kirsch, C., Duarte, J., & Palviainen, Å. (2020). Language policy, professional development, and sustainability of multilingual approaches, 186-203. https://doi.org/10.4324/9780429059674-14

Kubanyiova, M. & Crookes, G. (2016). Re‐envisioning the roles, tasks, and contributions of language teachers in the multilingual era of language education research and practice. Modern Language Journal, 100(S1), 117–132. https://doi.org/10.1111/modl.12304

Lauwo, M.S. & Norton, B. (2023). Identity, Language Learning, and Teacher Education. In The Encyclopedia of Applied Linguistics (Instructed Second Language Acquisition), C.A. Chapelle & M. Sato (Eds.). https://doi.org/10.1002/9781405198431.wbeal20444.

Lim, D. & Park, E. (2022). Facts and fictions of native speakerism: Local EFL teachers’ experiences and viewpoints. English Teaching & Learning, 48(1), 1–22. https://doi.org/10.1007/s42321-022-00128-3

Lindahl, K. and Yazan, B. (2019). An identity‐oriented lens to TESOL teachers’ lives: Introducing the special issue. TESOL Journal, 10(4). https://doi.org/10.1002/tesj.506

Llurda, E. (2004). Non‐native‐speaker teachers and English as an international language. International Journal of Applied Linguistics, 14(3), 314-323. https://doi.org/10.1111/j.1473-4192.2004.00068.x

Luo, W. (2016). Teacher perceptions of teaching and learning English as a lingua franca in the expanding circle: A study of Taiwan. English Today, 33(1), 2–11. https://doi.org/10.1017/s0266078416000146

Matikainen, T. (2022). Where Do I Fit In? The effects of native speakerism on teacher identity formation. In G.P. Glasgow (Ed.), Multiculturalism, language, and race in English education in Japan: Agency, pedagogy, and reckoning (pp. 81–96). Candlin & Mynard ePublishing. https://doi.org/10.47908/26/2

Miller, E., Morgan, B., & Medina, A. (2017). Exploring language teacher identity work as ethical self‐formation. Modern Language Journal, 101(S1), 91–105. https://doi.org/10.1111/modl.12371

Moate, J. and Ruohotie‐Lyhty, M. (2020). Identity and agency development in a CLIL-based teacher education program. Journal for the Psychology of Language Learning, 2(2), 92-106. https://doi.org/10.52598/jpll/2/2/7

Moussu, L. (2018). Shortcomings of NESTs and NNESTs. In The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching (eds J.I. Liontas, T. International Association, and M. DelliCarpini). https://doi.org/10.1002/9781118784235.eelt0044

Moussu, L. & Llurda, E. (2008). Non-native English-speaking English language teachers: History and research. Language Teaching, 41(3), 315–348. https://doi.org/10.1017/s0261444808005028

Norton, B. (2018). Identity and the Ownership of English. In The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching (eds J.I. Liontas, T. International Association, and M. DelliCarpini). https://doi.org/10.1002/9781118784235.eelt0030

Ollerhead, S., & Pennington, G. (2024). Starting small: Engaging young learners with literacy through multilingual storytelling. Journal of Early Childhood Literacy, 0(0). https://doi.org/10.1177/14687984241303390

Phyak, P., Sah, P., Ghimire, N., & Lama, A. (2022). Teacher agency in creating a translingual space in Nepal’s multilingual English-medium schools. Relc Journal, 53(2), 431–451. https://doi.org/10.1177/00336882221113950

Prosper, A. & Nomlomo, V. (2016). Literacy for all? Using multilingual reading stories for literacy development in a grade one classroom in the Western Cape. Per Linguam, 32(3). https://doi.org/10.5785/32-3-662

Saito, A. (2012). Is English our lingua franca or the native speaker’s property? The native speaker orientation among middle school students in Japan. Journal of Language Teaching and Research, 3(6). https://doi.org/10.4304/jltr.3.6.1071-1081

Samuell, C. (2023). Native-speakerism and the Japanese ideal of English language teaching. Language and Intercultural Communication, 23(6), 723–737. https://doi.org/10.1080/14708477.2023.2248962

Schmid, E. (2021). Validating young learners’ plurilingual repertoires as legitimate linguistic and cultural resources in the EFL classroom. Applied Linguistics Review, 14(4), 945–966.

Shircliff, J. E. (2024). Lifestyle migration and native speakerism in Japan: The case of NOVA Eikaiwa. Socius: Sociological Research for a Dynamic World, 10, 1–12. https://doi.org/10.1177/23780231241233231

Skinnari, K. & Nikula, T. (2017). Teachers' perceptions of the changing role of language in the curriculum. European Journal of Applied Linguistics, 5(2), 223–244. https://doi.org/10.1515/eujal-2017-0005

Solano‐Campos, A. (2014). The making of an international educator: Transnationalism and non-nativeness in English teaching and learning. TESOL Journal, 5(3), 412–443. https://doi.org/10.1002/tesj.156

Tishakov, T. & Tsagari, D. (2022). Language beliefs of English teachers in Norway: Trajectories in transition?. Languages, 7(2), 141. https://doi.org/10.3390/languages7020141

Troyan, F., Fernández, L., Weng, Z., Ferguson, D., Iswandari, Y., & Avdakov, S. (2023). Toward humanizing SFL praxis: Coconstructing language teachers' understandings of their intersectional identities via language use. Foreign Language Annals, 56(4), 888-911. https://doi.org/10.1111/flan.12720

Wimalasiri, Polpiti Acharige Apsara Kalpanie (2021). Identity Performance and Negotiation of Multilingual English Language Teachers in New Zealand - A Multiple Case Study. Open Access Te Herenga Waka-Victoria University of Wellington. Thesis. https://doi.org/10.26686/wgtn.14853936.v1

Wolff, D. & Costa, P. (2017). Expanding the language teacher identity landscape: An investigation of the emotions and strategies of a NNEST. Modern Language Journal, 101(S1), 76–90. https://doi.org/10.1111/modl.12370

Xue-yu, W. & Ming, C. (2020). "A little bit out of control”: Doing identity-work by Chinese university teachers in online teachings. Sinología Hispánica, 10(1), 97-118. https://doi.org/10.18002/sin.v10i1.6317

You, X. (2017). Historical knowledge and reinventing English writing teacher identity in Asia. Writing & Pedagogy, 8(3), 409-432. https://doi.org/10.1558/wap.31016

Осідак, В., Natsiuk, M., & Vogt, K. (2024). Teacher multilingual beliefs and practices in the English classroom: Implications for course development. Advanced Education, 12(24), 92-117. https://doi.org/10.20535/2410-8286.298917

Downloads

Published

2025-08-30

How to Cite

Arrogante, R. (2025). Multilingual Legitimacy in Japanese Eikaiwa: A Conceptual Framework for Teacher Authority. International Journal of Interdisciplinary Viewpoints , 1(5), 646–652. https://doi.org/10.64612/ijiv.v1i5.42

Issue

Section

Articles